ăn diện
Học thuậtThân thiện
Definition
- Verb:
- To dress stylishly, to dress smartly: "ăn diện" describes the action of wearing fashionable, elegant, or well-coordinated clothes to create a neat and attractive appearance.
- To dress up: It implies putting effort into one's attire, often for a special occasion or to make a good impression.
Usage Examples
- Verb:
- Cô ấy rất thích ăn diện khi đi làm. (She really likes to dress smartly for work.)
- Anh ấy ăn diện rất chỉn chu cho buổi phỏng vấn. (He dressed very neatly for the interview.)
- Tối nay có tiệc, tôi phải ăn diện một chút. (There's a party tonight, I need to dress up a bit.)
Advanced Usage
- "ăn diện đẹp": to dress beautifully/very stylishly.
- Cô ấy luôn biết cách ăn diện đẹp. (She always knows how to dress beautifully.)
- "ăn diện lộng lẫy": to dress glamorously/gorgeously.
- Các ngôi sao ăn diện lộng lẫy trên thảm đỏ. (The stars dressed glamorously on the red carpet.)
Variants and Related Words
- Diện (verb, colloquial): to wear/show off (clothes). Often used similarly to "ăn diện" but can be more casual.
- Hôm nay cậu diện bộ vest mới à? (Are you wearing/showing off your new suit today?)
- Diện mạo (noun): appearance, look.
- Diện mạo của anh ấy thay đổi hoàn toàn sau khi ăn diện. (His appearance changed completely after dressing up.)
Synonyms
- Mặc đẹp: to wear nice clothes.
- Chỉnh chu (in appearance): to be neat, tidy, well-groomed.
- Sang trọng (in dressing): to dress in a luxurious/classy manner.
Related Phrases
- Chưng diện: to adorn oneself, to dress up (often with a slightly more formal or elaborate connotation than "ăn diện").
- Mọi người đều chưng diện cho đám cưới. (Everyone dressed up for the wedding.)
- Đua đòi ăn diện: to compete in dressing stylishly (can have a slightly negative connotation of vanity or keeping up with trends).
- Cô ta chỉ biết đua đòi ăn diện. (She only knows how to compete in dressing fashionably.)
verb
- To be stylish, to dress smartly
- thích ăn diệnto like stylish clothes, to like to dress smartly